Niña Pastori y David Bisbal encabezan la lista de villancicos más escuchados en España durante este mes de diciembre
FundéuRAE recuerda: 'urbi et orbi' y no 'urbi et orbe'
Así se escribe la bendición papal que significa 'a la ciudad (de Roma) y al mundo'
La Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), promovida por la Agencia EFE y la RAE, recuerda que la forma correcta de escribir el nombre de la bendición papal es 'urbi et orbi' y no 'urbi et orbe'.
Sin embargo, es frecuente encontrar frases en la prensa como "El pontífice pide en la tradicional bendición Urbi et Orbi por el fin de la guerra de Ucrania" o "El papa Francisco impartió la bendición 'Urbi et Orbe' a la ciudad y el mundo".
Según señala el 'Diccionario de la lengua española', 'urbi et orbi' es una locución latina que significa 'a la ciudad (de Roma) y al mundo' y se emplea en referencia a la bendición papal que se extiende a todo el mundo, aunque también se usa con el sentido de 'a los cuatro vientos, a todas partes' La grafía escrita anteriormente es la correcta, y no 'urbi et orbe'
Además, se recuerda que lo adecuado es escribirla con minúsculas iniciales y en cursiva.
Así, en los ejemplos iniciales, lo adecuado habría sido 'El pontífice pide en la tradicional bendición urbi et orbi por el fin de la guerra de Ucrania' y ?El papa Francisco impartió la bendición urbi et orbi a la ciudad y el mundo.
La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.
Entre los cientos de documentos, felicitaciones del majarahá de Kapurthala, el presidente Herbert Hoover y el papa Benedicto XV
De la vuelta de Follett y Dan Brown a récords históricos en subastas, el robo del Louvre y la esperada apertura del Gran Museo Egipcio, el año de la cultura mundial
Será como parte de un especial que se emitirá antes de las Campanadas en La 1 de RTVE el próximo 31 de diciembre








