Los Broadway cuentan con una sala de proyección para personas con discapacidad auditiva y visual

El proyecto Cine Accesible de Fundación Orange y Navarra de Cine inaugura en los Cines Broadway de Valladolid una sala accesible  en la que se proyectarán películas de estreno plenamente adaptadas para personas con discapacidad auditiva mediante subtítulos con código de colores e instalación de bucle magnético, y para personas con discapacidad visual a través de audiodescripción con auriculares individuales.

De esta manera, Valladolid se suma a Bilbao, Madrid, Palma de Mallorca, Pamplona, Valencia y Zaragoza, que son las ciudades que ya disponen de salas de Cine Accesible de manera permanente.

 

Las salas de Cine Accesible están equipadas con la tecnología ACCEplay, un sistema desarrollado por Navarra de Cine en colaboración con la Universidad de Deusto, que permite sincronizar la accesibilidad completa, proyectar los subtítulos accesibles y emitir la audiodescripción sincronizándolos con la película a la vez que ésta se proyecta en la pantalla de cine convencional.

 

El sistema es compatible con todos los formatos de proyección que ofrecen las salas de cine y supone una innovación tecnológica muy importante en el campo de la accesibilidad.

 

Las personas con discapacidad auditiva cuentan con una pantalla adicional, colocada debajo de la principal, en la que se proyectan los subtítulos con códigos de colores. Los subtítulos muestran los diálogos de la película y asignan a cada personaje principal un color según un código normalizado, para que resulte más fácil determinar quién está hablando.

 

Además de los diálogos, están las indicaciones necesarias respecto de sonidos, golpes, gritos y música, es decir todo aquello que completa la banda sonora de la película aparecerá reflejado como texto.

 

PANTALLA ADICIONAL

 

La colocación de una pantalla adicional, aparte de impedir que determinadas letras de color se pierdan en los fondos de la propia película, permite que los espectadores que no necesiten este apoyo vean el filme sin subtitulado incrustado.

 

Las salas cuentan, asimismo, con bucles magnéticos para que las personas con discapacidad auditiva usuarias de audífonos puedan escuchar el sonido de la película de manera limpia y clara.

 

Las personas con discapacidad visual pueden solicitar a la entrada de la sala unos auriculares inalámbricos con los que poder seguir la audiodescripción, una locución sincronizada que da la información de todo aquello que sucede en pantalla y que tenga relevancia para la correcta comprensión de la película traducido a palabras.

 

En ella se dan indicaciones de estética, situación de los personajes, reacciones, sentimientos... Todo aquello que es susceptible de ser percibido a través de la vista, de forma que las personas con discapacidad visual puedan contextualizar perfectamente los diálogos del filme.