El director del Instituto de Estudios Baleáricos asegura que Iberoamérica se ha convertido en su "punto estratégico"

Destaca que se trata de "un territorio emergente con un gran potencial cultural y de intercambio"


MADRID, 3 (EUROPA PRESS)

El director del Instituto de Estudios Baleáricos (IEB), Antonio Vera Alemany, ha afirmado este jueves que para el organismo que dirige Iberoamérica "se ha convertido en un punto estratégico para promocionar en el exterior" a los creadores de las Islas Baleares y sus obras, al tratarse de países con una "economía en auge" y con una industria "cultural y editorial en constante expansión".

En la Comisión de Asuntos Iberoamericanos, que se ha celebrado este mediodía en el Senado, Vera Alemany ha indicado que la promoción de la cultura balear en el exterior se ha venido desarrollando "eminentemente" en Europa occidental o países de Europa del este como Rusia, Eslovaquia y República Checa, "dado su calidad de nuevos mercados", así como en América del norte, pero ha añadido que "surgen cada vez vías de comunicación colaboración con Iberoamérica".

Así, ha asegurado que el IEB no quiere ni debe "obviar" Iberoamérica, "un territorio emergente con un gran potencial cultural y de intercambio", pues, por ejemplo, para las compañías de artes escénicas de Baleares, Iberoamérica representa "un mercado cada vez más importante" o para el mundo literario, "un mercado totalmente abierto".

Además, ha destacado que, aparte de una "lengua y cultura común", con algunos de estos países del sur de América, Baleares comparte sus "raíces", pues, según ha relatado los emigrantes del archipiélago balear fueron "la punta de lanza que introdujo la cultura propia de Baleares en muchos de estos países". Así, ha dicho que el instituto trabaja, en colaboración con las Casas Baleares, para poder seguir impulsando actividades culturales con la finalidad de promocionar el folclore y la cultura.

Entre las acciones que el IEB ha desarrollado en esta región del mundo, Vera Alemany ha puesto el acento en la promoción, "a través de todas la fórmulas", la traducción de las obras literarias de cualquier tipo de género creadas en Baleares y escritas "originariamente" en catalán o en castellano.

TRABAJANDO "MUY DURO"

Según ha explicado, el IEB lleva años realizando esta labor y está trabajando "muy duro" en este sentido porque, desde su punto de vista, la traducción es la "principal herramienta" para proyectar a los autores y dar a conocer las obras en "lengua catalana". La "mayor parte" de las traducciones que impulsa el instituto en Iberoamérica son en castellano, ha agregado.

El IEB también trabaja en el "fomento de la distribución de obras literarias en estos países". Vera Alemany ha resaltado el caso de la editorial 'Tebeos Dolmen' que ya ha podido introducir sus títulos en el mercado mejicano y ahora "hace lo propio" para llegar a Argentina, resultados que, a su juicio, representan un "éxito".

A su juicio, "todo este trabajo se canaliza" a través de la presencia en ferias internacionales del libro. Así, ha detallado que, desde hace ocho años, el IEB participa en la feria de Puerto Rico, "buen escaparate en un mercado abierto y receptivo"; que este año será la "primera vez" que participe en la Miami Book Fair International; y que ya ha asistido "en varias ocasiones" a la feria de Guadalajara (Méjico), la "más importante del mundo" en literatura en español.

Entre los retos para el futuro, el director del IEB destaca "poder asistir en años venideros" a la feria internacional de Buenos Aires (Argentina) y a la de Santiago (Chile), así como estar presente en los festivales de poesía de Bogotá, Medellín, Rosario o Buenos Aires.

Sobre LIBER, la Feria Internacional del Libro para profesionales que se celebra todos los años en España, ha afirmado que es una de las citas "más importantes del año", a la que se dedican "esfuerzos humanos y económicos". Así, el IEB ha editado un material promocional, disponible en inglés y castellano, que "servirá de carta de presentación" para dar a conocer las obras de artistas "consagrados".

OTRAS MODALIDADES ARTÍSTICAS

Asimismo, en este último año el IEB ha trabajado también en promocionar y proyectar las artes escénicas, las artes plásticas o la música, por ejemplo colaborando con artistas baleares para que pudiesen participar en festivales como el de Saxofón de Lima en Perú, el concierto de piano de compositores de las Islas Baleares en Guanajuato en Méjico, o el concierto en el Gran Teatro de la Habana (Cuba).

Vera Alemany ha asegurado que hay "bastantes iniciativas" previstas para el futuro y ha aprovechado su intervención para adelantar alguna de ellas, como el caso del proyecto Tabula Rasa, se trata de "18 artistas visuales de las Islas Baleares, todos ellos nacidos en los años 80", que se presentará en Palma de Mallorca. La intención es que "se pueda itinerar en Brasil" y también poder "promocionar esta exposición en Méjico".

Por último, ha destacado el "esfuerzo" realizado para conmemorar el 'Año Junípero Serra', fundador de misiones "tan importantes" como San Francisco, San Diego o Sacramento, en Estados Unidos. "Es el único español que tiene una estatua en el capitolio de Washington", ha recordado.

Respecto a los relaciones de colaboración que mantiene el IEB con las embajadas españolas en el exterior y con el Instituto Cervantes, ha señalado que no hay "convenios específicos" establecidos para trabajar conjuntamente con el Instituto Cervantes, pero ha añadido que sí se ha iniciado la "relación" entre ambas instituciones.

Finalmente, ha afirmado que tanto las embajadas, como el Instituto Cervantes o TurEspaña han "colaborado fantásticamente" con el IEB y les han brindado su "apoyo total" tanto institucional como de trabajo, ayudándole incluso a "encontrar museos para proyectar a los artistas".